Chẳng có của thời có công

Direct English translation

If there are no possessions, then there is labor.

Equivalent English version

If you can't pay, you must work

Giải thích tiếng Việt
Không tiền của thì vẫn có thể góp bằng công sức, lao động. Câu dùng để nhấn mạnh rằng sự đóng góp không chỉvật chất, từ “thời” biến thể khẩu ngữ củathì”.
English explanation
If one has no money or material goods to give, one can still contribute labor or effort. It emphasizes that helping or contributing is not limited to material support, with “thời” as a colloquial variant of “thì”.